Traduzioni tecniche e letterarie

”Il traduttore è con evidenza l’unico autentico lettore di un testo. Certo più di un critico, forse dello stesso autore. Poiché’ di un testo Il critico è solamente il corteggiatore volante, l’autore il padre e marito, mentre il traduttore è l’amante” (il malpensante, 1987)

Profilo

Terminati gli studi di Traduzione Specialistica nel 2005 a Milano, ho iniziato a lavorare come traduttrice freelance per privati e agenzie di traduzione. Dal 2012 abito in Polonia dove proseguo con i lavori di traduzione e insegno italiano a livello elementare, intermedio e avanzato.
Ho ottenuto l'European ECDL Certificate.

  Curriculum Vitae

Lingue di lavoro e Specializzazione testi

Traduzioni da e verso

Specializzazioni testo

  •  

  •   Italiano

  •   Polacco

  •   Francese

  •   Inglese

  •   Spagnolo

  •  

  •   Medico

  •   Letterario

  •   Tecnico Scientifico

  •   Trasporto/Logistica

CAT TOOLS in uso: SDL Studio 2011 - Wordfast

Prezzi

I prezzi variano a seconda del servizio richiesto, del contenuto e dell’urgenza.
I lavori di traduzioni verranno svolti nel rispetto della riservatezza assicurando massima puntualità e alta professionalità.

Contatti

  Email: sylwia.barresi@gmail.com

  Skype: aivlis3silvia

  Telefono: 0048 690048654 - 0039 3471003873

  TranslatorsCafe: SylwiaB.TranslatorsCafe.com